Ísl 303

Fjölbrautaskólinn við Ármúla

 

Sagnaritun

heim.gif (185 bytes)

 

Sú hefð hefur lengi ríkt að flokka íslenskar fornsögur eftir efni þeirra.

 

 

Biskupasögur

Sturlunga

 


hjalmur.jpg (15507 bytes)

Samtíðarsögur fjalla um menn og viðburði í samtíð höfunda. Oftast er þetta hugtak látið ná yfir biskupasögur og Sturlungu.

 

Sturlunga er mikilvæg heimild um sögulega viðburði og veitir innsýn í hugmyndaheim og lífsskoðun Íslendinga á 13. öld. Hún greinir frá valdabaráttu höfðingjaætta, sókn konungsvalds og kirkju og endalokum þjóðveldis. Hún er rituð af ýmsum höfundum en þekktastur er Sturla Þórðarson (1214 – 1284).

 

Sturlunga segir frá lífi Íslendinga á Íslandi líkt og Íslendingasögur og sögur hennar eru ritaðar á 13. öld líkt og Íslendingasögur. En það sem greinir Sturlungu frá þeim er að Íslendingasögur greina frá atburðum á 9. og 10. öld en Sturlunga saga skýrir frá atburðum á 12. og 13. öld. Íslendingasögur fjalla um atburði úr fortíð en Sturlunga segir frá atburðum úr samtíð höfunda. Höfundar Sturlungu byggja frásögnina á eigin reynslu eða á ferskum munnmælum um atburðina.

 

Sturlunga er safnrit og varðveitt sem ein samfelld saga í handritum. Þó er greinilegt að þannig hefur hún ekki orðið til í upphafi. Heitið Sturlunga saga er þekkt frá 17. öld en sköpunarsaga hennar er þessi: Á 13. öld voru ritaðar einstakar sögur og síðan var þeim steypt saman í eitt rit um aldamótin 1300. Sögurnar gerast á árunum 1117 – 1264. Almennt er talið að Þórður Narfason (d. 1308) lögmaður á Skarði á Skarðsströnd hafi safnað til verksins og ritstýrt því. Hver tilgangurinn var með samsetningu ritsins vitum við ekki. En við getum alltaf getið okkur til, eða eins og segir í nýjustu bókmenntasögunni: „Honum hefur augljóslega verið í mun að halda til haga frásögnum af atburðum sem leiddu til þess að Íslendingar glötuðu forræði sínu í hendur Noregskonungi árið 1262 (Guðrún Nordal, bls. 313).“

 

Nafnið Sturlunga dregur ritið af þeirri ætt sem er mest áberandi í sögunni, afkomendum Sturlu í Hvammi. Sögurnar eru frábrugnar að efni og framsetningu og þrátt fyrir töluverða ritstýringu við samsetningu heildarritsins er oftast auðvelt að greina sögurnar sundur. Tvenns konar hugmyndir hafa verið um hvernig gefa eigi Sturlungu út: Önnur er sú að gefa söguna út sem eina heild líkt og hún er varðveitt, og er nýjasta útgáfan á þann veg, eða greina sögurnar að og prenta hverja sögu fyrir sig. Þannig er útgáfa frá miðri 20. öld. Helstu sögur í Sturlungu eru Íslendinga saga eftir Sturlu Þórðarson, Þorgils saga og Hafliða, Prestssaga Guðmundar Arasonar, Þórðar saga kakala, Þorgils saga skarða og Svínfellinga saga. Enn fremur eru þar Sturlu saga, Geirmundar þáttur heljarskinns, Guðmundar saga dýra og Hrafns saga Sveinbjarnarsonar.

 

Íslendinga saga eftir Sturlu Þórðarson er viðamesta rit Sturlungu, nær yfir næstum heila öld eða frá 1183 – 1264, og er nær helmingur verksins. Sturla er eini höfundurinn sem hægt er að nafngreina með vissu. Íslendinga saga segir frá atburðum sem margir náfrændur Sturlu og hann sjálfur tóku beinan þátt í og hafa menn lengi undrast hversu vel honum tekst að halda hlutlægni í frásögninni. Á þessu tímaskeiði gerðust margir afdrifaríkustu atburðir þjóðveldistímans, svo sem Örlygsstaðabardagi, Flóabardagi og Flugumýrarbrenna og eru höfðingjarnir Sturla Sighvatsson, Þórður Kakali Sighvatsson og Gissur Þorvaldsson og Kolbeinn ungi Arnórsson aðalpersónurnar.

 

spjot01.jpg (7426 bytes)

Einkenni Sturlungu er mikill mannfjöldi, sagt er frá atburðum í þeirri röð sem þeir gerast og frásögnin er bundin við ytri atburði. Því getur stundum verið erfitt fyrir lesandann að hafa yfirsýn og sjá samhengið. Og ef frásögn Sturlungu er borin saman við frásögn Íslendingasagna er veigamikill munur. Þar sem vissrar fegrunar gætir í Íslendingasögum í bardagalýsingum ríkir raunsæi í Sturlungu. Í Flugumýrarbrennu birtist hryllingur atburðanna ódulinn. Menn kveljast, hitinn er óbærilegur og konum er hrint aftur inn í eldinn er þær leita útkomu. Og eftir brennuna þegar leitað er að fólki segir svo:


Þá var borinn út á skildi Ísleifur Gissurarson og var hans ekki eftir nema búkurinn steiktur innan í brynjunni. Þá fundust og brjóstin af Gró og var það borið út á skildi að Gissuri. Þá mælti Gissur: „Páll frændi,“ segir hann, „hér máttu nú sjá Ísleif son minn og Gró konu mína.“ Og þá fann Páll að hann leit frá og stökk úr andlitinu sem haglkorn væri.


En þó skýrt skilmerkilega frá skelfilegum atburðum og glæpum ber frásögnin vott um einlæga friðarhugsjón og undirstrikar tilgangsleysi voðaverka.

 

Byggt á:

Hugtök og heiti í bókmenntafræði. 1983. Ritstjóri Jakob Benediktsson. Bókmenntafræðistofnun HÍ, Mál og menning, Reykjavík.

Guðrún Nordal. 1992. „Sagnarit um innlend efni. – Sturlunga saga.“ Íslensk bókmenntasaga 1, bls. 309 – 344. Ritstj. Vésteinn Ólason. Mál og menning, Reykjavík.

Sverrir Tómasson. 1992. „Ævisögur biskupa.“ Íslensk bókmenntasaga 1, bls. 345 – 357. Ritstj. Vésteinn Ólason. Mál og menning, Reykjavík.

—. 1992. „Játarasögur“ Íslensk bókmenntasaga 1, bls. 467 – 479. Ritstj. Vésteinn Ólason Mál og menning, Reykjavík.

© Kristinn Kristjánsson

 

aundan.gif (852 bytes)

heim.gif (185 bytes)

naesta.gif (183 bytes)